Este trabalho propõe uma análise da peça em um ato Talk to me Like the Rain and Let me Listen..., de Tennessee Williams, e de sua tradução dentro do contexto social dos Estados Unidos na época em que a peça foi escrita. A análise é feita com base na versão traduzida pelo grupo Tapa de teatro, Fala comigo como a chuva e me deixa ouvir..., publicada pela editora É Realizações em 2012. Aponta-se o existencialismo metafísico como estética principal da escrita tennessiana nesta peça, além da descrição do seu processo tradutório.