Tantum Ergo
Latim | Português |
Tantum ergo Sacramentum | Ó Sacramento tão sublime |
Veneremur cernui: | prostrados adoremos, |
Et antiquum documentum | E a antiga Lei |
Novo cedat ritui: | ceda lugar ao novo Rito. |
Præstet fides supplementum | A fé venha suprir |
Sensuum defectui. | os sentidos deficientes. |
Genitori, Genitoque | Ao Pai e ao Filho |
Laus et jubilatio, | saudemos jubilosos. |
Salus, honor, virtus quoque | Saudemo-los, honremo-los, dando-lhes |
Sit et benedictio: | Graças e bendizendo-os. |
Procedenti ab utroque | Ao Espíritos que de ambos vem |
Compar sit laudatio. | louvemos igualmente. |
Amen. | Amém |
Tradução obtida em: wikipedia.org (sem atribuição de autor)
O texto em Latim é um hino medieval escrito por São Tomás de Aquino, parte de um texto maior, o Pange língua. O hino foi encomendado pelo Papa Urbano IV em torno do ano 1264 para a celebração do Corpus Christi.